|
The health care package could give Republican challengers a strong tailwind.
|
El paquet de mesures sanitàries podria donar als aspirants republicans un fort vent de cua.
|
|
Font: AINA
|
|
We will have to be vigilant and adapt to a world that will give us less tailwind.
|
Caldrà estar atents i adaptar-nos a un món que ens oferirà menys vent de cua.
|
|
Font: AINA
|
|
but the tribe’s commitment to conservation was the tailwind behind the project.
|
, però el compromís de la tribu amb la conservació va ser el vent de cua del projecte.
|
|
Font: AINA
|
|
Food companies that could be associated with the beer boom took advantage of the tailwind.
|
Les companyies d’aliments que es van poder associar al boom cerveser van aprofitar el vent de cua.
|
|
Font: AINA
|
|
In addition, financial institutions will not have, as in 2009, the tailwind of interest rates.
|
A més, les entitats financeres no comptaran, com el 2009, amb el vent de cua dels tipus d’interès.
|
|
Font: AINA
|
|
Now that the tailwind is over, it’s time for the government to think like a Keynesian.
|
Ara que es va acabar el vent de cua és el moment perquè el Govern pensi com a keynesià.
|
|
Font: AINA
|
|
If there is no wind, or a slight tailwind, and the temperature is not too high, it will be a good record.
|
Si no hi ha vent, o un lleuger vent de cua, i la temperatura no és gaire alta, serà un bon registre.
|
|
Font: AINA
|
|
The economic climate provides a tailwind that can help us to remove structural defects, to step up the liberalisation drive and to rise boldly to the challenges posed by demographic trends.
|
El clima econòmic ofereix un vent de cua que ens pot ajudar a eliminar defectes estructurals, a accelerar l’impuls de la liberalització i a afrontar amb audàcia els reptes que imposen les tendències demogràfiques.
|
|
Font: Europarl
|
|
The negotiators are optimistic: ""Now there is an installed idea that together we can win, that tailwind pushes us"", predicts Nuet.
|
Els negociadors són optimistes: ""Ara hi ha una idea instal·lada que junts podem guanyar, aquest vent de cua ens empeny"", augura Nuet.
|
|
Font: AINA
|
|
This explains why North African and Middle Eastern Arab countries, instead of feeling the Asian tailwind, feel the crisis of the European economy.
|
Això explica que els països àrabs nord-africans i de l’Orient Mitjà, en lloc de sentir el vent de cua asiàtic, sentin la crisi de l’economia europea.
|
|
Font: AINA
|